Soul Confidence - 2017
01 From Friday Seventeen To Sunday Nineteen Fifteen
02 They Call Me Magic Buck
03 Breakin' Up On A Cellphone
04 If I Could Use Some Charms
05 Be My Babe
06 Flo's Waltz
07 Even Travellin' Shoes Get The Blues
08 Destiny
09 Ginger Lady
10 Heart Stealer
11 Wounded Knee
12 The Book Of L & L
Avertissement :
Les traductions présentées ici n'ont de valeur que pour aider à la compréhension
et ne reflètent pas la poésie des textes originaux.
1 - FROM FRIDAY SEVENTEEN TO SUNDAY NINETEEN FIFTEEN
HAVE YOU EVER BEEN WONDERIN'
T'es-tu déjà demandé
WHAT YOU COULD BE DOIN'
Ce que tu pourrais faire
BETWEEN SEVENTEEN
Entre dix-sept heures
AND NINETEEN FIFTEEN
Et dix-neuf heures quinze
TRAIN GOT MY BABY
Ma chérie est dans le train
SHE'S GOT MY BABY
Il a pris ma chérie
BRINGIN' HER TO ME
L'emmenant vers moi
AND THEN WE'LL SEE
Ensuite on verra
FROM FRIDAY SEVENTEEN
De vendredi dix-sept heures
TO SUNDAY NINETEEN FIFTEEN
À dimanche dix-neuf heures quinze
GOIN' TO THE STATION
Je vais à la gare
MUCH EMOTION
Beaucoup d'émotion
EXCITATION
D'excitation
EXPECTATION
D'espoir
FROM FRIDAY SEVENTEEN
De vendredi dix-sept heures
TO SUNDAY NINETEEN FIFTEEN
À dimanche dix-neuf heures quinze
SHE'S ON THAT COACH
Elle est dans cette voiture
SHE'S ON APPROACH
Elle approche
WE'RE IN THE MOOD
Nous sommes dans l'ambiance
FINE PRELUDE
Joli prélude
FROM FRIDAY SEVENTEEN
De vendredi dix-sept heures
TO SUNDAY NINETEEN FIFTEEN
À dimanche dix-neuf heures quinze
HOP ON THIS TRAIN
Saute dans ce train
TAKE OFF THE CHAIN
Largue les amarres
GO DOWN THE TRACK
Suis la voie
AND THEN WE'LL SMACK
Et on s'embrassera
FROM FRIDAY SEVENTEEN
De vendredi dix-sept heures
TO SUNDAY NINETEEN FIFTEEN
À dimanche dix-neuf heures quinze
2 - THEY CALL ME MAGIC BUCK
YOU MAY DON'T KNOW MY NAME
Tu ne connais sûrement pas mon nom
I'M NOT LOOKING FOR FAME
Je ne cherche pas la célébrité
YOU DON'T SEE ME ON TV
Tu ne me verras pas à la télé
IT WON’T STOP ME TO BE
Ça ne m'empêchera pas d'être
ALWAYS ON THE ROAD
Toujours sur la route
GOT MORE THAN ONE ZIP CODE
J'ai plus d'une adresse
I'M NO GOLDEN DISC WINNER
Je ne gagne pas de disques d'or
LOVE TO MEET EVERY BUYER
J'aime rencontrer chaque acheteur
THEY CALL ME MAGIC BUCK
On m'appelle Magic Buck
MY FRIENDS CALL ME BUCK
Mes amis m'appellent Buck
WELCOME TO THE SHOW
Bienvenue au concert
SIDE BY SIDE, ROW BY ROW
Côte à côte, rang par rang
LOVE TO SEE YOUR FACE
J'aime voir vos visages
IN THIS BEAUTIFUL PLACE
Dans ce si bel endroit
SMALL AND TINY HALL
Cette toute petite salle
FULL OF YOU NICE PEOPLE
Pleine de vous belles gens
ALWAYS DOIN' MY BEST
Toujours à donner le meilleur de moi
WITHOUT HAVIN' NO REST
Sans prendre de repos
THEY CALL ME MAGIC BUCK
On m'appelle Magic Buck
MY FRIENDS CALL ME BUCK
Mes amis m'appellent Buck
LET'S PLAY SOME BLUES
Jouons quelques blues
AND TALK TO MY MUSE
Parlons à ma muse
GET DEEP INTO THE MAGIC
Entrons dans la magie
WHERE THERE AIN'T NO TRICK
Où il n'y a pas de piège
MAYBE ONE SONG
Peut-être une chanson
GONNA RING YOU DING DONG
Va résonner en toi ding dong
MAKE MY WORDS YOUR PATH
Mes mots devenir ton chemin
TILL YOU'RE LOSIN' YOUR WRATH
Pour apporter la paix en toi
THEY CALL ME MAGIC BUCK
On m'appelle Magic Buck
MY FRIENDS CALL ME BUCK
Mes amis m'appellent Buck
THEY CALL ME MAGIC BUCK
On m'appelle Magic Buck
MY FRIENDS CALL ME BUCK
Mes amis m'appellent Buck
THEY CALL ME MAGIC BUCK
On m'appelle Magic Buck
NOW YOU CAN CALL ME BUCK
Maintenant tu peux m'appeler Buck
3 - BREAKIN'UP ON THE CELLPHONE
WALKIN' IN THE STREET
Je marchais dans la rue
LOST IN MY THOUGHT
Perdu dans mes pensées
FOCUSIN' ON THE BEAT
Me concentrant sur le rythme
I LIKE IT A LOT
J'aime beaucoup cela
I HEAR, SOMEONE, TALKIN', PRETTY LOUD
J'entendis, quelqu'un, parler, plutôt fort
A GUY, ALONE, YELLIN', HE SEEMS PROUD
Un homme, tout seul, criait, il avait l'air fier
DON'T NEED MUCH TIME
Pas besoin de beaucoup de temps
TO DIG THE SITUATION
Pour comprendre le problème
TRUE SCENE OF CRIME
Une vraie scène de crime
NEAR THE BUS STATION
A deux pas de l'arrêt de bus
HIS HAND, NO GLOVE, HOLDIN' A CELLPHONE
Sa main, sans gant, tenait un téléphone
THE MAN, NO LOVE, I HEAR A WOMAN'S MOAN
L'homme, sans Amour, j'ai entendu une femme gémir
COUPLE DAYS LATER
Quelques jours plus tard
I SEE A BRUNETTE CRYIN'
J'ai vu une jeune femme pleurer
SCREAMIN' TO HER DATER
Crier après son amoureux
WEEPIN' AND BEGGIN'
Pleurer et supplier
HER EAR, CAN'T HEAR ME, IT IS STUCK ON HER CELLPHONE
Son oreille, ne pouvait m'entendre, collée à son téléphone
HER EYES, CAN'T SEE ME, NEITHER PEOPLE ALL AROUN'
Ses yeux, ne pouvaient me voir, ni les gens tout autour
CAN'T STAND PEOPLE'S ANGER
Je ne supporte pas la colère des gens
SHOWIN' OFF AT ME
Qui s'exhibent ainsi
THEIR SADNESS AND DESPAIR
Leur tristesse et leur désespoir
DEEPLY TOUCH AND MOVE ME
Me touchent et m'émeuvent profondément
I HEAR, I FEEL, EVEN I GOT NO CELLPHONE
J'entends, je ressens, même si je n'ai pas de téléphone
OH PLEASE, PEOPLE, PICK IT UP WHEN YOU'RE ALONE
S'il vous plaît, les gens, décrochez quand vous êtes seuls
AIN'T NO MANNERS, BREAKIN'UP ON A CELLPHONE
Ça ne se fait pas de rompre au téléphone
4 - IF I COULD USE SOME CHARMS
LET ME LOVE YOU BABY
Laisse-moi t'aimer, chérie
ONE TIME BEFORE YOU GO
Une fois avant que tu partes
LET ME LOVE YOU BABY
Laisse-moi t'aimer, chérie
ONE TIME BEFORE I GO
Une fois avant que je parte
IF I COULD USE SOME CHARMS
Si je pouvais utiliser quelque sort
GIVE YOU NEW DAYS IN MY ARMS
Je nous donnerais une nouvelle chance
AS WE WERE YOUNG
Quand nous étions jeunes
SOME WORDS I SUNG
Des mots que j'ai chantés
GOT ME YOUR EYES
M'ont valu ton regard
'T WAS SUCH A PRIZE
C'était une belle récompense
WELL I WAS A BOY
J'étais un garçon
GIRL YOU GAVE ME JOY
Toi fille me rendais heureux
FROM DATE TO DATE
Rendez-vous après rendez-vous
AS TRUE SOUL MATE
En véritable âme sœur
YOU DIGGED THE WAY
Tu traçais la voie
I SING & PLAY
Pour que je chante et joue
LED ME BE YOUR PRIDE
Faisant de moi ta fierté
AND YOU MY BRIDE
Et toi ma promise
LET ME LOVE YOU BABY
Laisse-moi t'aimer, chérie
ONE TIME BEFORE YOU GO
Une fois avant que tu partes
IF I COULD USE SOME CHARMS
Si je pouvais utiliser quelque sort
GIVE YOU NEW DAYS IN MY ARMS
Je nous donnerais une nouvelle chance
LET ME LOVE YOU BABY
Laisse-moi t'aimer, chérie
ONE TIME BEFORE YOU GO
Une fois avant que tu partes
LET ME LOVE YOU BABY
Laisse-moi t'aimer, chérie
ONE TIME BEFORE I GO
Une fois avant que je parte
IF I COULD USE SOME CHARMS
Si je pouvais utiliser quelque sort
GIVE YOU NEW DAYS IN MY ARMS
Je nous donnerais une nouvelle chance
YEARS PASSING BY
Les années passèrent
FAR FROM YOUR EYE
Loin de ton regard
I HELD THE LINE
J'ai maintenu le cap
YOU SURE DID FINE
Tu t'es bien débrouillée
NOW I’M A MAN
Maintenant je suis un homme
AND YOU’RE A WOMAN
Et tu es une femme
HEARD ME CALLIN'
Tu as entendu mon appel
MIND CONNECTIN'
Esprits connectés
BEEN BADLY SICK, MAYBE
J'ai été salement malade, peut-être
NOT WHOM I MEANT TO BE
Pas celui que je souhaitais être
AND HERE'S MY LADY
Et voici ma belle
DOIN’ GOOD TO ME
Prenant soin de moi
LET ME LOVE YOU BABY
Laisse-moi t'aimer, chérie
ONE TIME BEFORE I GO
Une fois avant que je parte
IF I COULD USE SOME CHARMS
Si je pouvais utiliser quelque sort
GIVE YOU NEW DAYS IN MY ARMS
Je nous donnerais une nouvelle chance
LET ME LOVE YOU BABY
Laisse-moi t'aimer, chérie
ONE TIME BEFORE YOU GO
Une fois avant que tu partes
LET ME LOVE YOU BABY
Laisse-moi t'aimer, chérie
ONE TIME BEFORE I GO
Une fois avant que je parte
IF I COULD USE SOME CHARMS
Si je pouvais utiliser quelque sort
GIVE YOU NEW DAYS IN MY ARMS
Je nous donnerais une nouvelle chance
5 - BE MY BABE
IF YOU WANT TO BE HAPPY
Si tu veux être heureuse
IF YOU WANNA GO DOWNTOWN
Si tu veux sortir en ville
IF YOU WANT TO GET CANDY
Si tu veux avoir des sucres d'orge
IF YOU WANT YOUR LOVE COME DOWN
Si tu veux satisfaire tes désirs
GOT TO BE MY BABE
Tu dois devenir ma chérie
I’LL BE WALKIN’ UPSIDE DOWN
Je marcherai la tête en bas
PICK UP FLOWERS ON A CLOUD
Cueillerai des fleurs sur un nuage
RUN ON WIRES LIKE A CLOWN
Courrai sur des fils comme un clown
SING YOUR NAME ON EVERY BOUND
Chanterai ton nom à chaque rebond
IF YOU BE MY BABE
Si tu deviens ma chérie
GOT NOTHING ELSE ON MIND
Je n'ai rien d'autre en tête
BUT YOU TO GET TO GRIND
Que tu te colles contre moi
AND BE MY BABE
Et deviennes ma chérie
I WILL FLY YOU TO THE MOON
Je t'emmènerai sur la Lune
ON A MAGIC CARPET RIDE
D'un coup de tapis-volant
TAKE YOU RIGHT IN A CARTOON
Te conduirai droit dans un cartoon
AND THEN GET YOU BACK AND GLIDE
Puis te ramenerai et glisserai
IF YOU BE MY BABE
Si tu deviens ma chérie
I WILL ALWAYS TURN YOU ON
Je t'allumerai tout le temps
DRIVE YOU CRAZY NIGHT & DAY
Te rendrai folle nuit et jour
I'LL BRING YOU BACK HOME AT DAWN
Te ramènerai chez toi à l'aube
WILD HORSES WON'T KEEP YOU AWAY
Tu ne pourras plus t'en passer
IF YOU BE MY BABE
Si tu deviens ma chérie
6 -FLO'S WALTZ (instrumental)
7 - EVEN TRAVELLING SHOES GET THE BLUES
I KNOW YOU KNOW
Je sais, tu sais
WE BOTH KNOW
Nous savons tous deux
THAT WHAT I DO
Que ce que je fais
YOU TOO CAN DO
Toi aussi peux le faire
YOU KNOW I KNOW
Tu sais, je sais
DON'T YOU KNOW
Ne le sais-tu pas
THAT IF I COULD
Que si je pouvais
YOU SURELY WOULD
Tu le ferais certainement
I AM WHAT YOU
Je suis ce que tu
MUST BE TOO
Es forcément
BECAUSE WE WALK
Parce que nous marchons
THE SAME WALK
La même démarche
STEP BY STEP
Pas à pas
FOREVER HEP
Liés à jamais
WILL TAKE A WHILE
Ça prendra un moment
TO GET A SMILE
Pour avoir le sourire
EVEN TRAVELLIN'
Même les souliers
TRAVELLIN' SHOES
Les souliers de voyage
TRAVELLIN' SHOES GET THE
Les souliers de voyage ont le
GET THE BLUES
Ont le blues
I HIT YOU HIT
Je marche, tu marches
AND NEVER SPLIT
Et jamais on ne se quitte
AS YOU'RE MY TWIN
Comme tu es mon jumeau
WE ALWAYS WIN
On gagne toujours
TO WALK THE LINE
Pour tenir le cap
WE GET ON FINE
On s'entend bien
WE DIG THE PATH
On creuse le chemin
'TIL AFTERMATH
Jusqu'au lendemain
8 - DESTINY
IF I COULD REPLAY THE GAME
Si je pouvais rejouer la partie
WOULD IT STILL REMAIN THE SAME
Est-ce que ça resterait la même chose
LIVIN' IT ALL AGAIN
Vivre à nouveau
LOVIN' 'EM ALL AGAIN
Aimer à nouveau
WOULD THE MAN STILL GET HIS NAME
L'homme aurait-il le même nom
REMAKIN' THE TRIP
Refaire le voyage
BY CHANGIN' THE SHIP
En changeant le vaisseau
WHAT SHOULD BE MY DESTINY
Quelle serait ma destinée
WELL I HAD SO MANY A-DAY
J'ai vécu tant de journées
AND I TOOK SO MANY A-WAY
Et j'ai pris tant de chemins
WOULD HAVING A CHANGE
Est-ce que changer un truc
COULD AFFECT MY RANGE
toucherait à mon niveau
WOULD I STILL BE THERE TODAY
Serais-je toujours là aujourd'hui
REMAKIN' THE TRIP
Refaire le voyage
BY CHANGIN' THE SHIP
En changeant le vaisseau
WHAT SHOULD BE MY DESTINY
Quelle serait ma destinée
WELL I MET SO MANY A-MAN
J'ai rencontré plus d'un homme
AND I LOVED MORE THAN ONE WOMAN
Et j'ai aimé plus d'une femme
SOME HAVE LEFT ME
Certaines m'ont quitté
OR SOME I SET FREE
Ou d'autres j'ai libérées
WOULD IT STILL BE THE SAME CLAN
Le clan serait-il le même
REMAKIN' THE TRIP
Refaire le voyage
BY CHANGIN' THE SHIP
En changeant le vaisseau
WHAT SHOULD BE MY DESTINY
Quelle serait ma destinée
WELL I'VE BEEN IN MANY A-BAND
J'ai été dans tant de groupes
AND I'VE SEEN MANY A-LAND
Et j'ai vu tant de pays
THOSE WORDS I SAID
Ces mots que j'ai prononcés
THESE NOTES I PLAYED
Ces notes que j'ai jouées
WOULD I STILL BE THERE AND STAND
Serais-je toujours là à tenir debout
REMAKIN' THE TRIP
Refaire le voyage
BY CHANGIN' THE SHIP
En changeant le vaisseau
WHAT SHOULD BE MY DESTINY
Quelle serait ma destinée
9 - GINGER LADY
CAUGHT A GLIMPSE IN THE CROWD
Un regard dans la foule
SAW A LIGHT IN A CLOUD
Une lumière dans un nuage
I GOT FLASHED FOR SPEEDING
Flashé pour excès de vitesse
BUT THERE WAS NO DRIVING
Mais je ne conduisais pas
HAD A BEER, MAYBE TWO
Une bière, peut-être deux
GOTTA DRINK, ME AND YOU
On a bu, toi et moi
COULDN'T STOP THE STARIN'
On ne pouvait cesser nos regards
COULDN'T STOP THE SMILIN'
On ne pouvait cesser nos sourires
LONG RED HAIRED WOMAN
Femme aux longs cheveux roux
SHE'S A RED HAIRED LADY
C'est une dame rousse
LONG RED HAIRED WOMAN
Femme aux longs cheveux roux
SHE'S A TRUE RED ONE
C'est une vraie rousse
LONG RED HAIRED WOMAN
Femme aux longs cheveux roux
SHE'S MY GINGER LADY
C'est ma Ginger Lady
TOOK THREE TIMES AND CITIES
Il a fallu trois fois et trois villes
TO MAKE US SING DITTIES
Pour nous faire compter risette
GET STARS IN YOUR EYES
Mettre des étoiles dans tes yeux
I GOT STRIPES LIKEWISE
Moi j'ai eu les rayures
HEARD A SONG, MAYBE TWO
Une chanson, peut-être deux
HAD A TALK, ME AND YOU
On a parlé, toi et moi
PARTY ALL NIGHT LONG
Fait la fête toute la nuit
MOVIN' ALL ALONG
Avançant tout le temps
PUT A SMILE ON YOUR FACE
J'ai mis un sourire sur ton visage
TOOK YOU TO MY PLACE
Je t'ai emmenée chez moi
FORGETTIN' YOUR ROOM
Oubliant ton hôtel
JUST PAYIN' THE GROOM
Juste payé ta chambre
HAD A KISS, MAYBE TWO
Un baiser, peut-être deux
HAD A THRILL, ME AND YOU
Un frisson, toi et moi
COULDN'T FEEL THE TIME
On a oublié le temps
COULDN'T SEE NIGHTTIME
Pas vu passer la nuit
10 - HEART STEALER
I'M A HEART STEALER
Je suis un voleur de cœur
YOU GUESS I MIGHT TAKE YOURS
Tu crains que je prenne le tien
I'M A HEART STEALER
Je suis un voleur de cœur
KNOW YOU GUESS I MIGHT TAKE YOURS
Je sais que tu crains que je prenne le tien
WELL YOU KNOW I COULD
Et bien tu sais je le pourrais
WHAT A SHAME, AIN'T GOT NO USE
Quelle honte, je n'en ai pas l'utilité
YOU KNOW I'VE BEEN A SINNER
Tu sais j'ai été un pêcheur
STEALIN' HEARTS FROM TIME TO TIME
Volant des cœurs de temps à autre
YOU KNOW I'VE BEEN A SINNER
Tu sais j'ai été un pêcheur
STEALIN' HEARTS FROM TIME TO TIME
Volant des cœurs de temps à autre
THEY SAY I DON'T HAVE ONE
On dit que je n'en ai pas
SO I CAN COMMIT SUCH A CRIME
Pour pouvoir commettre un tel crime
TIME HAS COME
Le moment est venu
I DON'T NEED MINE NO MORE
Je n'ai plus besoin du mien
THIS IS IT, TIME HAS COME
Ça y est, le moment est venu
WHEN I DON'T NEED MINE NO MORE
Où je n'ai plus besoin du mien
PLEASE TAKE MY HEART AWAY
S'il te plait, emmène mon cœur au loin
I LEAVE IT AT YOUR DOOR
Je le dépose à ta porte
11 -WOUNDED KNEE (instrumental)
12 - THE BOOK OF L & L
I KNOW A BOOK WITH A TORN PAGE
Je connais un livre avec une page déchirée
SOME WOULD SAY AN OUTRAGE
Certains diraient c'est un scandale
A CHAPTER WITH A MISSING VERSE
Un chapitre avec un vers manquant
KEEPING AWAY FROM REHEARSE
Empêchant de pratiquer
PICTURE WITH UNKNOWN COLOR
Une image à la couleur inconnue
COULD MAKE YOU FEEL SMALLER
Qui pourrait te faire sentir inférieur
A LINE WITH A MISSING WORD
Une ligne avec un mot qui manque
MAKING THE MESSAGE UNHEARD
Rendant le message incompréhensible
MANY TIMES I'VE BEEN DROWNING
Bien des fois je me suis noyé
BY THEM WORDS I WAS READING
Dans ces mots que je lisais
LIKE A HOLE IN THE BRAIN
Comme un trou dans le cerveau
WHICH COULD LET PASS THE RAIN
Qui laisserait passer la pluie
WHERE FROM COULD GO NEW IDEAS
D'où jailliraient des idées neuves
FLOWN AWAY BY THE BREEZE
Emportée par le vent
GONE TO SPREAD THEIR WINGS
Parties ouvrir leurs ailes
AND RAISE SOME NEW SPRINGS
Et lancer de nouveaux printemps
ALWAYS HARD TO LOSE ITS WONT
Toujours dur de lâcher ses habitudes
SOME THEY TRY, OTHERS DON'T
Certains essaient, d'autres non
BELIEVE ME I'VE BEEN TRYING
Crois-moi j'ai essayé
AND COMMENCED THE CHANGING
Et entamé le changement
YOU JUST HAVE TO LISTEN
Il faut juste écouter
PEOPLE WHOSE EYES GLISTEN
Les gens aux yeux qui scintillent
HAPPY, SHINY, AND BRIGHT
Heureux, rayonnants et brillants
TALKIN 'BOUT LOVE AND LIGHT
Parlant d'Amour et de Lumière